Статьи

КАК НА НАШЕ ВОСПРИЯТИЕ ВЛИЯЕТ РЕЧЬ

Мы живем в то время, когда деление людей на «свой-чужой» становится все сложнее. Нередко в больших городах мы встречаем семьи, где родители являются носителями разных культур. Дети растут в мультиязычных семьях, имеют возможность учиться в мультикультурных школах, а кроме образования, доступность знаний о другой культуре дает больше возможностей познавать и примерять к себе те или иные культурные традиции. В тоже время в мире все еще достаточно много принимается ошибочных решений на основании предубеждений к речи или языку.

В рамках своего обучения я слушала лекции профессора Чикагского университета Кэтрин Кинзлер. Кэтрин исследователь речи и ее влияния на нашу идентичность, руководитель лаборатории развития социального познания.

Ее лекции и интервью вдохновили меня на эту статью.
Наш мозг — инструмент для сохранения энергии через категоризацию. Он работает таким образом, что мы постоянно делим все на категории, это один из фундаментальных аспектов когнитивного восприятия и фактора выживания.
Мы незаметно для себя быстро разделяем людей на две группы: «таких как я» и «не таких, как я».
Наша общая тенденция — тяготеть к людям, которых мы воспринимаем как «таких же, как я», и избегать и противостоять людям, которых мы воспринимаем как «не похожих на меня». Мы используем множество различных маркеров, чтобы определить, к какой группе принадлежит человек: такие маркеры, как предполагаемая раса, пол, политическая принадлежность и социальный класс.

Но есть фактор, о котором часто забывают, который может еще сильнее повлиять на то, как мы определяем себя и других: то, как мы говорим.

Мы получаем информацию об окружении на основании того, что мы слышим. Для нас речь является индикатором общего или различного опыта с другим человеком. Удивительно, но исследования показывают, что мы достаточно легко рисуем внешний портрет обладателя определенным тембром голоса или диалектом.

Количество культурных под-стереотипов, основанных на восприятие речи сложно посчитать.

Вспомните, как часто вы ловили себя на мысли: «‎О, вероятно этот парень из приличной семьи и имеет хорошее образование», только услышав, как человек представляется по телефону.

А представьте, что я почувствовала и какое поведение во мне спровоцировали мои чувства, когда я услышала фразу от вышестоящего коллеги: «‎Мне нравится как ты работаешь, но меня бесит твой владивостокский акцент».

Стоит ли упомянуть как быстро я начала искать новую работу?
Помните, как ловите себя на том, что слышите в своей речи нотки родительской: «Нет-нет, что же я говорю? Терпеть не могла этот тон своей матери, когда та пыталась мне выдать порцию нравоучений. Откуда это?»

Язык прочно связан с нашей идентичностью и с тем, как мы определяем идентичность других. Понимать ценность своего языка или диалекта — это основа здорового развития общества. Это как понимать свою персональную ценность. На наше восприятие влияет все: тембр голоса, тон, интонация, акцент, множественное количество фильтров, которые мы собираем всю жизнь.

Дети хорошие социальные психологи от рождения. Они достаточно быстро начинают определять, с кем я чувствую себя в безопасности, а чье присутствие мне менее приятно.

Это знание со временем мы начинаем использовать, накладывая на это наш культурный опыт, воспитание и социальные ценности общества, к которому мы себя относим.

Даже список критериев для определения «СВОЙ-ЧУЖОЙ» с возрастом выглядит по-другому.

Количество категориев, которые мы применяем для оценки других и себя растет постоянно. Предубеждения, которые мы применяем для оценки других влияют на наше развитие гораздо сильнее, чем на развитие других.
Наши предубеждения формируют мир, в котором мы живем и количество ошибок, которые мы совершаем.
Насколько вы быстро принимаете человека, который говорит на предпочитаемом вам языке?

Исследования показывают, что мы больше доверяем информации, произнесенной на родном языке с привычным нам акцентом.

Вспомните, как вы теряли интерес к информации, которую говорил человек, речь которого вы воспринимали как «не вызывающей доверия»? С таким отношением сталкиваются при приеме на работу и при поиске партнеров. Отношение к речи как в фильтру заставляет людей идти на курсы актерского мастерства и развивать в себе навыки стандартного социально приемлемого спикера.

А что если мы вдруг исключим речь из категорий для определения «Свой-Чужой»?
Итак, что мы можем сделать, чтобы изменить эту природу привязанности к предубеждениям?

Не проще ли начать слушать других и развивать в себе открытость, чем идти и переделывать себя и других по придуманным шаблонам? Насколько каждому из нас будет комфортнее говорить если нашу уникальность как спикера принимают?

Что, если попробовать быть более эффективным слушателем?

Иметь осознанность в количестве и качестве предубеждений?

Изучение иностранных языков во взрослой жизни, например, помогает нам расчистить этот список. Общаясь с другими культурами, мы достаточно быстро избавляемся от стереотипов.

Я уже давно заметила такую закономерность, чем меньше человек сталкивался с другими культурами, тем длиннее его список предубеждений и мнений о других народах и расах.

Если мы будем продолжать крепко цепляться за свои убеждения, мы потеряем возможность найти в себе силы на качественные изменения. А когда мы начнем воспринимать себя и других как абсолютно уникальных индивидуумов, наши выводы и решения перестают вести к фатальным ошибкам.

Made on
Tilda